| |
|
|
| Mae dy lun ar y bwrdd wrth fy ngwely, |
|
Your picture is on a table by my bedside, |
| mae dy lythyr yn ddarnau ar lawr, |
|
your letter is in pieces on the floor, |
| mae'r atgofion yn fy nghadw rhag cysgu, |
|
the memories keep me from sleeping, |
| o pam nad wyt ti yma nawr? |
|
oh why aren't you here now? |
| |
|
|
| Dwi ar goll yn y nos heb dy gwmni, |
|
I'm lost in the night without your company, |
| does dim allai feddwl na dweud... |
|
there's nothing I can think or say... |
| |
|
|
| O pam na ddoi eto atai nol? |
|
Oh why won't you come again back to me? |
| O fel dwi d'angen di. |
|
Oh how I need you. |
| Do, bum yn ffwl anffyddlon ffol, |
|
Yes, I was a foolish unfaithful fool, |
| sut wnei di faddau i mi? |
|
how will you forgive me? |
| Ond mae nghalon gen ti byth mwy. |
|
But my heart is with you, evermore. |
| |
|
|
| Mae dy got ar y bachyn fel arfer, |
|
Your coat is on the hook like always, |
| ac mae eco dy lais yn fy mhen. |
|
and the echo of your voice is in my mind. |
| Mae'r dargau i gyd wedi darfod |
|
The tears have all waned |
| a phob gweddi sydd bellach ar ben. |
|
and every prayer is now done. |
| |
|
|
| Dwi ar goll yn y nos heb dy gwmni, |
|
I'm lost in the night without your company, |
| does dim allai feddwl na dweud... |
|
there's nothing I can think or say... |
| |
|
|
| O pam na ddoi eto atai nol? |
|
Oh why won't you come again back to me? |
| O fel dwi d'angen di. |
|
Oh how I need you. |
| Do, bum yn ffwl anffyddlon ffol, |
|
Yes, I was a foolish unfaithful fool, |
| sut wnei di faddau i mi? |
|
how will you forgive me? |
| Ond mae nghalon gen ti byth mwy. |
|
But my heart is with you, evermore. |
| |
|
|
| Dwi yma fy hunan, yn troi yn yr unfan, |
|
I'm here on my own, turning on the spot, |
| does gen i unman i fynd. |
|
I have nowhere to go. |
| Wedi torri fy nghalon, a chwalu'r breuddwydion, |
|
Having broken my heart, and scattered the dreams, |
| ond ti yw fy nghobaith, fy ngobaith am ffrind... |
|
but you are my hope, my hope for a friend... |
| |
|
|
| O pam na ddoi eto atai nol? |
|
Oh why won't you come again back to me? |
| O fel dwi d'angen di. |
|
Oh how I need you. |
| Do, bum yn ffwl anffyddlon ffol, |
|
Yes, I was a foolish unfaithful fool, |
| sut wnei di faddau i mi? |
|
how will you forgive me? |
| |
|
|
| Tyrd eto atai nol, |
|
Come back to me again, |
| o fel dwi d'angen di. |
|
oh how I need you. |
| Do, bum yn ffwl anffyddlon ffol, |
|
Yes, I was a foolish unfaithful fool, |
| sut wnei di faddau i mi? |
|
how will you forgive me? |
| |
|
|
|