Ar Lan y Mor - Beside the Seaside

Traditional Song - Singer: Aled Jones

   AAA
   AAA
Cymraeg   English
  Down   
 Ar lan y môr mae rhosys chochion   By the seaside red roses are blooming;
 Ar lan y môr mae lilis gwynion   By the seaside white lilies are gleaming;
 Ar lan y môr mae 'nghariad inne   By the seaside my true love is dwelling,
 Yn cysgu'r nos a chodi'r bore.   Sleeping the night and rising in the morning.
  Down   
 Ar lan y môr mae carreg wastad   By the seaside is a flat rock
 Lle bum yn siarad gair âm cariad   Where my love and I did wander and talk;
 O amgylch hon fe dyf y lili   All around us grew the white lily,
 Ac ambell gan gen o rosmari.   And there were sprigs of rosemary.
  Down   
 Ar lan y môr mae cerrig gleision   By the seaside are blue stones;
 Ar lan y môr mae blodau'r meibion   By the seaside are the sons' flowers;
 Ar lan y môr mae pob rhinweddau.   By the seaside is every virtue;
 Ar lan y môr mae'n nghariad innau.   By the seaside is my sweetheart.
  Down   
 Ar lan y môr mae pob rhinweddau.   By the seaside is every virtue;
 Ar lan y môr mae'n nghariad innau.   By the seaside is my sweetheart.
  Up