| |
|
|
| Mae o yma o'm mlaen i rwan |
|
He's here in front of me now |
| Yn barddoni lle bu bocsio |
|
Composing poetry where once was boxing |
| A'r ddinas yn dathlu milflwydd |
|
And the city celebrating a millennium |
| A'r iddew yn canu y croeso |
|
And the Jew sings the welcome |
| "I remember you well, at the Chelsea hotel" |
|
"I remember you well, at the Chelsea hotel" |
| Mae o'n deud ei ddweud heb wenu |
|
He says his say without smiling |
| Lady Midnight Man a'r Hippie |
|
Lady Midnight Man and the Hippie |
| O na, dwi wedi anghofio |
|
Oh no, I've forgotten |
| Gwna ditha r'un fath y lembo |
|
You do the same, you fool |
| "Oh, I remember you well, at the Chelsea hotel" |
|
"Oh, I remember you well, at the Chelsea hotel" |
| |
|
|
| Cofio ei eiriau di-droi nol |
|
Remember his words, no turning back |
| Janis a'r bardd o Montreal |
|
Janis and the poet from Montreal |
| Cofio ei eiriau di-droi nol |
|
Remember his words, no turning back |
| Janis a'r bardd o Montreal |
|
Janis and the poet from Montreal |
| I remember you well, at the Chelsea Hotel... |
|
I remember you well, at the Chelsea Hotel... |
| |
|
|
| Mae o yma o'm mlaen i rwan |
|
He's here in front of me now |
| Yn canu lle bu cwffio |
|
Singing where once was fighting |
| Dulyn yn dathlu hefo fo |
|
Dublin celebrates with him |
| Yr iddew a gafodd y croeso |
|
The Jew who received the welcome |
| "I remember you well, at the Chelsea hotel" |
|
"I remember you well, at the Chelsea hotel" |
| |
|
|
| Cofio ei eiriau di-droi nol |
|
Remember his words, no turning back |
| Janis a'r bardd o Montreal |
|
Janis and the poet from Montreal |
| Cofio ei eiriau di-droi nol |
|
Remember his words, no turning back |
| Janis a'r bardd o Montreal |
|
Janis and the poet from Montreal |
| I remember you well, at the Chelsea Hotel... |
|
I remember you well, at the Chelsea Hotel... |
| |
|
|
| Cofio ei eiriau di-droi nol |
|
Remember his words, no turning back |
| Janis a'r bardd o Montreal |
|
Janis and the poet from Montreal |
| Cofio ei eiriau di-droi nol |
|
Remember his words, no turning back |
| Janis a'r bardd o Montreal |
|
Janis and the poet from Montreal |
| I remember you well, at the Chelsea Hotel... |
|
I remember you well, at the Chelsea Hotel... |
| Yes, I remember you well, at the Chelsea Hotel |
|
Yes, I remember you well, at the Chelsea Hotel |
| Oh, at the Chelsea Hotel |
|
Oh, at the Chelsea Hotel |
| Oh, at the Chelsea Hotel |
|
Oh, at the Chelsea Hotel |
| |
|
|
|
|