| |
|
|
| Holl amrantau'r sêr ddywedant |
|
All the star's eyelids say, |
| Ar hyd y nos. |
|
All through the night, |
| Dyma'r ffordd i fro gogoniant |
|
"This is the way to the valley of glory," |
| Ar hyd y nos. |
|
All through the night, |
| Golau arall yw tywyllwch, |
|
Any other light is darkness, |
| I arddangos gwir brydferthwch, |
|
To exhibit true beauty, |
| Teulu'r nefoedd mewn tawelwch |
|
The Heavenly family in peace, |
| Ar hyd y nos. |
|
All through the night, |
| |
|
|
| O mor siriol gwena seren |
|
O how cheerful smiles the star, |
| Ar hyd y nos. |
|
All through the night, |
| I oleuo'i chwaer ddaearen |
|
To light its earthly sister, |
| Ar hyd y nos. |
|
All through the night, |
| Nos yw henaint pan ddaw cystudd, |
|
Old age is night when affliction comes, |
| Ond i harddu dyn a'i hwyrddydd |
|
But to beautify man in his late days, |
| Rhown ein golau gwan i'n gilydd |
|
We'll put our weak light together, |
| Ar hyd y nos. |
|
All through the night, |
| Ar hyd y nos. |
|
All through the night, |
| Ar hyd y nos. |
|
All through the night, |
| |
|
|
|