Cymraeg |
 |
English |
|
|
|
Bore niwlog ar waun, |
|
A misty morning on the moor, |
mae cynnwrf yn y goedwig - |
|
there's commotion in the forest - |
swn cleddyfau yn taro yn y wawr. |
|
the sound of swords striking in the dawn. |
|
|
|
Daw yr haul i sychu'r gwaed |
|
The sun will come to dry the blood |
ar gyrff y brwydwyr ffyddlon, |
|
on the loyal fighters' bodies, |
ambell un yn gelain ar y llawr. |
 |
some lying dead on the ground. |
|
|
|
Glyndwr, Glyndwr, |
|
Glyndwr, Glyndwr, |
ac mae lleisiau'r milwyr dewr yn codi stwr. |
|
and the brave soldiers' voices create uproar. |
Glyndwr, Glyndwr, |
|
Glyndwr, Glyndwr, |
ac mae lleisiau'r milwyr dewr yn codi stwr. |
 |
and the brave soldiers' voices create uproar. |
|
|
|
Trwy y wlad mae'r fyddin gref yn ymladd a chynhyrfu, |
|
Through the land the strong army fights and agitates, |
clywch yr atsain ym mhob dref a chwm. |
|
hear the echoes in each town and valley. |
Does dim cwsg i'r rhai sydd nawr yn brwydro dros iawnderau. |
|
There is no sleep for those who are now fighting for rights. |
Ceisio dial tynged pobloedd llwm. |
 |
Trying to avenge the fates of poor folk. |
|
|
|
Glyndwr, Glyndwr, |
|
Glyndwr, Glyndwr, |
ac mae lleisiau'r milwyr dewr yn codi stwr. |
|
and the brave soldiers' voices create uproar. |
Glyndwr, Glyndwr, |
|
Glyndwr, Glyndwr, |
ac mae lleisiau'r milwyr dewr yn codi stwr. |
 |
and the brave soldiers' voices create uproar. |
|
|
|
Owain yn dy garchar, wyt ti'n aros am yfory |
|
Owain in your prison, are you waiting for tomorrow |
pan fydd cyrff dy filwyr eto'n rhydd? |
|
when the bodies of your soldiers will once again be free? |
Pan ddaw'r bore arwain fi drwy'r wlad a thrwy'r dinasoedd, |
|
When the morning comes lead me through the land and through the cities, |
arwain fi i'r frwydr gyda thi. |
 |
lead me to battle by your side. |
|
|
|
Glyndwr, Glyndwr, |
|
Glyndwr, Glyndwr, |
ac mae lleisiau'r milwyr dewr yn codi stwr. |
|
and the brave soldiers' voices create uproar. |
Glyndwr, Glyndwr, |
|
Glyndwr, Glyndwr, |
ac mae lleisiau'r milwyr dewr yn codi stwr. |
|
and the brave soldiers' voices create uproar. |
|
|
|
|
 |
|
|
|
|